首页 资讯 正文

李在明最新涉中国、朝鲜表态

体育正文 15 0

李在明最新涉中国、朝鲜表态

李在明最新涉中国、朝鲜表态

玛伊肯·尤尔胡斯(húsī)·保尔森站在她(tā)成长的土地上眺望,冰川线在朦胧的远方若隐若现。在这位因纽特女地质学家的童年记忆(jìyì)中,祖母劳作的田埂尽头便是银白色的冰川。 退缩的(de)冰川线和裸露的土地(tǔdì) 博·埃尔伯林(Bo Elberling) 拍摄,下同 “祖母常跟我(wǒ)说,以前冰原要广阔得多。”玛伊肯(mǎyīkěn)(Majken)告诉澎湃新闻(www.thepaper.cn),如今,那些记忆中的冰川边界(biānjiè)已退缩至数十公里(shùshígōnglǐ)外的内陆,曾经被冰雪覆盖(fùgài)的土地现在裸露出灰褐色的岩石,散落着被遗弃的冰屋残骸。“冰川是所有因纽特人的共同回忆,这里流传(liúchuán)着许多关于冰川的故事,但这一切都在逐渐消失。” 无论从哪个角度来看,格陵兰岛(因纽特语Kalaallit Nunaat)都(dōu)是一个独特而非凡的存在。作为世界上最大的岛屿,它位于北极和大西洋之间,大约(dàyuē)相当于中国面积的四分之一,却仅有不到6万人口。地广人稀加上(jiāshàng)地处(dìchǔ)偏远,这座巨大的岛屿在人类历史(lìshǐ)的大部分时间里并不引人关注。 气候变化正在改变(gǎibiàn)这一切。作为极地岛屿,格陵兰岛的变暖速度是世界其他地区的四倍,已经成为气候变化和全球变暖的象征。自1995年以来,该岛气温上升了约1.5℃。气温升高(shēnggāo)导致覆盖格陵兰岛80%国土面积的冰盖正在加速融化(rónghuà),冰川后退。《自然》杂志的研究显示(xiǎnshì),在1985至2022年期间(qījiān),格陵兰岛冰盖累计损失达1.14万亿吨(wànyìdūn)——若以体积衡量(héngliáng),这些融化的冰足以填满5亿个标准游泳池。 随着冰雪消融,格陵兰岛(gélínglándǎo)所蕴含的丰富矿产资源和北极(běijí)航道引起了越来越多国际政客的兴趣。自今年1月上任以来,美国总统特朗普就一直表示有意收购格陵兰岛,并且不排除使用(shǐyòng)军事力量来获取该岛(gāidǎo)的可能性。 在(zài)喧闹的(de)国际舆论中,大国的声音往往吸引了绝大多数人的关注,但作为核心(héxīn)当事者的格陵兰人的声音却被忽视了,尤其是占格陵兰岛人口80%的因纽特原住民的声音。 “尽管(jǐnguǎn)我们(wǒmen)因纽特人历来擅长适应环境(shìyìnghuánjìng),但如今气候变化速度远超以往,我们也难以(nányǐ)跟上(gēnshàng)适应的节奏。”曾担任格陵兰(gélínglán)自治政府副总理,现任因纽特北极理事会(Inuit Circumpolar Council)主席的萨拉·奥尔斯维格(Sara Olsvig)告诉澎湃新闻,“在国际社会对(duì)格陵兰越来越关注的背景下,纽特原住民们必须发出自己的声音。”正如格陵兰人所说的:“事关我们,必由(bìyóu)我们参与。(Nothing about us without us.)” 3月,格陵兰(gélínglán)(gélínglán)举行了大选(dàxuǎn),成立了新一届政府和议会,格陵兰人将(jiāng)发出怎样的(de)声音备受外界关注。在大选后的几个月中,澎湃新闻采访了10多位与格陵兰有着密切关联的人士,包括格陵兰政府前官员、因纽特原住民、长期在格陵兰工作和生活(shēnghuó)的科学家、旅游业人士,试图展现出格陵兰人的声音——在气候变化引发的环境巨变、资源争夺、大国角力背景下,格陵兰人是如何看待这一切并守护他们的家园? 千年冰原狩猎文明(wénmíng)的危机 “认识格陵兰首先要从打破脑海中的刻板印象开始(kāishǐ)。”从1991年至今,几乎每年都会去格陵兰岛调研的哥本哈根大学(gēběnhāgēndàxué)地球科学与自然资源管理系教授博(bó)·埃尔伯林(Bo Elberling)说。 在(zài)这片广袤的陆地上,南北以及东西(dōngxī)之间的自然条件差异巨大。北部地区年平均气温为零下11摄氏度,永久冻土深度达300米(mǐ),几乎是一片极地沙漠。 相比之下,格陵兰岛南部的年平均气温在零度以上(língdùyǐshàng),气候与(yǔ)挪威奥斯陆相似。那里有绿色的田野和牧场,几乎没有永久(yǒngjiǔ)冻土,绵羊和麝牛在草地上漫步,秋天,地上能看见鲜花盛开的熊果草。 关于气候变化(biànhuà)的(de)讨论大多都来自格陵兰以外,格陵兰的人们更常说的是“今年冰层变厚了”或者“为什么今年没有结冰”这类(lèi)细微变化的观察。在不同地区,变化各不相同,不过(bùguò)问题的关键在于,所有的变化都“越来越快”。 作为去过格陵兰岛(gélínglándǎo)超过30次的华人旅游从业者,陈建恩(Joe Chan)去过格陵兰岛大部分的小镇和渔村,他对当地的气候变化有着(yǒuzhe)直观且持续的观察。自2004年初次踏足这片(zhèpiàn)土地以来,他亲眼见证了格陵兰岛显著(xiǎnzhù)的气温升高。 他回忆说,格陵兰岛康克鲁斯瓦格国际机场(jīchǎng)在2022年7月录得了28℃的(de)“极端高温”——相当于(xiāngdāngyú)其历史同期均温的3.2倍,而该机场距离冰盖仅有30公里(gōnglǐ)。气温升高下的直接结果就是冰川消融。格陵兰西部北纬69°处(chù)著名的伊鲁利沙特冰山(Ilulissat),自1850年有记录(jìlù)以来已后退(hòutuì)了大约40公里。值得注意的是:近20年的后退速度几乎等同于之前100年的总和,并且这种后退增速的趋势没有停止的迹象。 丹麦和格陵兰国家地质调查局(GEUS)的科学家威廉·科尔根(gēn)(William Colgan)教授长期从事格陵兰岛(gélínglándǎo)冰盖研究,他表示(biǎoshì)在(zài)已有的升温情况下,格陵兰岛每小时大约会流失2700万吨冰,估计未来格陵兰冰盖将不可避免地面临大约3.3%的体积损失,这(zhè)将导致全球海平面上升27厘米。 “煎饼冰(bīng)” 凯凯塔尔苏阿克(Qeqertarsuaq) 然而讽刺的是,尽管冰消融导致的海平面上升(shàngshēng)对全世界都产生了影响,但格陵兰本身却是(quèshì)例外。由于冰盖重量减轻,格陵兰陆地(lùdì)实际上正在“抬升”,而且抬升速度超过了海平面上升速度。因此(yīncǐ),部分港口出现了航道变浅的问题。 陈建恩曾在格陵兰北部图勒社区(shèqū)进行实地调研,发现当地海冰封冻期近年来已从10月推迟至(zhì)次年3月,冰层厚度从2米降至0.5—1米,冰层开始变得脆弱无法承力(chénglì),这彻底改变了因纽特人千年(qiānnián)传承的狩猎模式。 “变薄(biànbáo)的(de)冰层让传统狩猎路线充满危险,捕猎季缩短导致猎物锐减。”陈建恩说。因纽(yīnniǔ)特人的文化与冰层深度绑定,海冰(hǎibīng)的变化对西格陵兰(gélínglán)、北格陵兰的狩猎文明产生的打击近乎毁灭性。传统的狩猎技巧无法发挥作用,许多由数十至百人组成的狩猎聚居村落,正随着海冰消退逐渐消失。 由于捕猎季(jì)缩短猎物减少,因纽特人的(de)狩猎犬数量也大大降低。高峰时期,格陵兰岛(gélínglándǎo)的狩猎犬数量约(yuē)为3万只,而现在则降到了1.5万只左右,减少了约50%。未来,格陵兰雪橇犬的文化是否能保留下来或是一个未知数。 作为格陵兰经济(jīngjì)收入主要来源的渔业,同样承受着海洋升温的冲击。埃尔伯林教授指出,随着海洋温度持续升高,鱼类种群(zhǒngqún)分布发生了显著变化(biànhuà),一些传统渔场出现了前所未有的鱼种,而(ér)原有经济鱼种则逐渐向北迁移。 埃尔伯林教授举例说明:“如果一个以鳕鱼捕捞加工为主的村庄,突然发现鳕鱼群已迁移至100-200公里外的海域,整个产业链就(jiù)会面临(miànlín)转型压力。他们不得不转向捕捞虾类或其他新出现的鱼种。尽管从整体来看(láikàn),格陵兰海域的渔业资源(yúyèzīyuán)依然丰富(fēngfù),但(dàn)特定鱼种的消失仍迫使许多传统渔业社区进行艰难转型。这种气候变化带来的不可预测性和不确定性给当地经济发展提出了(le)越来越多的挑战。”埃尔伯林说。 融化的冻土(dòngtǔ),8月 扎肯伯格(Zackenberg) 此外,冻土层(dòngtǔcéng)退化正在成为新的灾害隐患。由于(yóuyú)格陵兰北部建筑普遍直接建于冻土层之上,逐年加剧的冻土融化导致地基沉降,陈建恩观察发现,北格陵兰大量民居房屋出现墙体开裂(qiángtǐkāiliè)、地基移位(yíwèi)等现象(xiànxiàng)。这种“缓慢的地质灾害”虽未立即威胁生命,但持续破坏基础设施,包括一些旧(jiù)机场跑道也因为冻土融化而导致路面坍塌损毁,不得不重建。 融冰(róngbīng)之下的矿藏和新航道 萨拉·奥尔斯维格在格陵兰岛迪斯科湾的一个村庄长大,小时候,她经常乘坐狗拉雪橇在冰冻(bīngdòng)的大海和(hé)湖泊上钓鱼。她很清楚自己的家乡发生了多大的变化:如今海冰经常是湿漉漉的,空气潮湿或(huò)有雾,雪很粘,这使得狩猎和捕鱼(bǔyú)变得更加困难。 “现在(xiànzài)当我(wǒ)去看望父母时,我们不能像小时候那样去冰上钓鱼,这是我们小时候非常喜欢的一项活动,我们已经看到了气候变化对当地社区的一些(yīxiē)非常严重的影响。”奥尔斯维格说。 然而气候变化带来的影响远非仅此而已,格陵兰岛或许是最佳的案例之一(zhīyī)。美国总统特朗普今年1月当选后发表的一系列惊人言论(yánlùn)更是将(jiāng)这个原本“岁月静好”的岛屿推上了全球舆论关注的焦点。 事实上,美国(měiguó)总统历史上曾多次对格陵兰岛(gélínglándǎo)表示出“兴趣”。2017年特朗普第一次在任期间,就曾多次提及收购(shōugòu)格陵兰岛计划。在第二次上任后,他再次表示,出于“经济安全”和“保护自由(zìyóu)世界”的需要,美国必须收购格陵兰岛。这一言论(yánlùn)引发格陵兰岛的强烈震动,当地因纽特原住民谴责其将领土视为商品的荒谬主张。 当地时间2025年3月(yuè)15日,格陵兰努克,抗议者在美国领事馆前举着写有“我们不是(búshì)待售品”的标牌,举行以“格陵兰属于格陵兰人民”为口号(kǒuhào)的示威。 据当地媒体报道(méitǐbàodào),格陵兰首府(shǒufǔ)努克及多座城市爆发大规模游行,“格陵兰人(rén)十分和平,但这一次在居住人口仅6500人的小镇上,参与游行人数都达到了600人。”陈建恩说。 奥尔斯维格在任因纽特北极理事会主席前(qián)曾任格陵兰副总理兼社会事务(shìwù)、家庭、性别平等和司法部长。她于2013年当选格陵兰议会议员(yìyuán),并于2014年至2018年担任因纽特人阿塔卡提吉特党领袖。2011年至2014年,她代表格陵兰在丹麦议会任职(rènzhí)。 对于特朗普的(de)言论,奥尔斯维格引用了理事会发表的声明作为回应:“我们不认为存在‘更好的殖民者(zhímínzhě)’。我们绝不接受被另一个国家殖民。”声明强调,格陵兰致力于通过平等(píngděng)外交建立伙伴关系(huǒbànguānxì),希望与周边国家(zhōubiānguójiā)开展有尊严的对话,建立外交合作,坚决反对“买卖领土”的殖民思维。 回顾格陵兰(gélínglán)岛的(de)历史,其实一直都充满探险、殖民、独立运动(yùndòng)以及地缘政治博弈的影子。当地最早的居民可追溯至公元前2500年左右。公元982年,挪威探险家埃里克(āilǐkè)·雷德发现了格陵兰,并在(zài)986年建立了东、西两个定居点,但他命名的“格陵兰”因小冰期的到来而逐渐难以维持,维京殖民地最终消失。 1380年(nián)丹麦(dānmài)与挪威(nuówēi)结盟后共同管辖格陵兰,直到1814年《基尔条约》签订,丹麦获得主权。二战期间,丹麦被德国占领,格陵兰由美国代管,战后重新归丹麦。1979年格陵兰取得内部自治权,2009年进一步扩大自治范围,包括管理自然资源的权利(quánlì),但外交(wàijiāo)和国防事务仍由丹麦负责。 根据(gēnjù)自治法(第二十一条),格陵兰可通过(tōngguò)全民公投及丹麦议会批准实现独立。不过民调显示,大部分格陵兰人倾向于经济上减少对丹麦依赖后再独立,并希望(xīwàng)拓展与其他国家的贸易往来。 格陵兰的战略位置曾(céng)使其在冷战时期成为重要军事基地,特别是图勒空军基地(kōngjūnjīdì),作为美国弹道导弹(dàndàodǎodàn)预警系统的关键节点用于监视苏联活动。 2020年,美国在格陵兰岛(gélínglándǎo)重启大使馆,标志着对(duì)格陵兰的“关注”再度升温。今年1月7日,特朗普总统的儿子小唐纳德对格陵兰岛进行(jìnxíng)了为期一天的访问。他当天在社交媒体上(shàng)发帖称“让格陵兰再次伟大起来”,并指责丹麦阻止其自治领土开发“其拥有的丰富自然资源,无论是煤炭、铀、稀土或其他(qítā)稀有矿物、例如黄金和钻石”。 这次表态证实了(le)格陵兰岛丰富的矿产资源是美国对其再度“关注”的重要原因之一。据统计,格陵兰岛上蕴含着大量矿产资源,这些资源对于高科技产业的发展至关重要。而随着气候(qìhòu)变暖,开采原本(yuánběn)深埋在冰雪之下的矿藏变得更为可行(kěxíng)。 玛伊肯(mǎyīkěn)和她在格陵兰地质调查局(GES)同事们主要负责格陵兰的(de)地质测绘和矿产资源(kuàngchǎnzīyuán)调查,对于当地的岩石构成和矿产资源潜力有着一手的认知。她介绍道,格陵兰不仅是幅员辽阔的国度,更是一片(yīpiàn)地质年龄极其古老的土地。 “格陵兰拥有全球最古老的岩石——就拿我们(wǒmen)现在所在(suǒzài)的努克地区来说,这里分布着格陵兰最古老的地质单元,部分岩层的年龄高达38亿年。格陵兰确实(quèshí)蕴藏着丰富多样的矿藏资源,随着冰层不断融化(rónghuà),可能还会发现更多矿产资源。”玛伊肯说。 玛伊肯和当地政府正在做(zuò)的工作是(shì)将格陵兰的整体地质概况测绘成地图,而后(érhòu)通过发放(fāfàng)勘探许可证,让企业开展更精细的勘探。然而,据她介绍,目前整个格陵兰实际上并没有一家公司在开发矿产上实现了盈利。 “目前格陵兰只有两处运营中的矿山,但产量都(dōu)很低。一处开采斜长岩(orthocis),这种矿物用于制造玻璃纤维、陶瓷、纸张填料(tiánliào)等(děng)产品。另一处是南格陵兰的金矿项目,原本计划生产金锭,但实际上开采作业尚未真正(zhēnzhèng)启动。”她说。 事实上,格陵兰的矿产开采面临诸多挑战,主要(zhǔyào)障碍在于其地理位置极其偏远,每年仅有约三个月的时间适合作业。即便(jíbiàn)采用露天开采方式,也需要(xūyào)将矿石运往欧洲或北美的冶炼厂进行(jìnxíng)处理,而适宜船舶运输的时间窗口非常短暂。 “格陵兰人口稀少(xīshǎo)且分布极广,基础设施极为有限(yǒuxiàn)。”玛伊肯指出(zhǐchū),“如果要建立矿场,所有基础设施都需从零开始建设,包括道路、飞机跑道、港口以及解决能源供应问题。单是能源问题就可能耗时数年(shùnián)。” 而且采矿本身并非最难的(de)部分,真正的挑战在于矿石(kuàngshí)的后续提炼(tíliàn)过程。不同类型的矿石需要不同的提取工艺,有时甚至需要为单一矿种定制加工设备。例如,金矿相对容易处理,而某些矿种则需要复杂的化学过程才能分离(fēnlí)目标元素。此外,由于本地技术人才稀缺,项目启动阶段往往需要引进外籍劳动力,这也增加了(le)复杂性。 尽管采矿业能创造就业机会,但也存在争议,特别是(shì)关于利润分配的问题(wèntí)。当地人担忧(dānyōu)大部分收益可能流向国外公司,而格陵兰仅留下(liúxià)环境污染。因此,在推动矿业发展的同时,如何平衡经济效益与环境保护成为了一个重要议题。 总体而言,格陵兰对(duì)矿业开发持开放态度,并将采矿视为潜在收入来源(láiyuán)。但在决策过程中常常面临挑战,因为(yīnwèi)他们对资源开发项目缺乏完全自主权。“因纽特地方政府最重要的是坚持“自决权”原则——是否开展采矿活动,必须由当地原住民决定。”玛伊肯(mǎyīkěn)说。 气候变暖不仅(bùjǐn)重塑格陵兰生态,带来新的矿产开发机遇,也改变着北极地区乃至全球(quánqiú)的航运格局。2023年,连接大西洋和太平洋的巴拿马运河遭遇严重干旱,导致运河限航。在这种情况下,开设北极高纬度新航道在越来越多人看来将(jiāng)成为新的可行方案。随着(suízhe)北极冰盖的融化(rónghuà),新的海上航线正在形成,这可能使格陵兰岛在未来成为连接各大洲的关键节点(jiédiǎn)。 埃尔伯林教授曾参与(cānyù)部分北极航段的科考,他认为北极航线必将成为现实。未来5到10年内,北极航线的开发程度将直接取决于(qǔjuéyú)破冰船(pòbīngchuán)的使用量。随着破冰船数量的增加,穿越北极水域的路线将变得更(gèng)短、更便捷。 “其实主要只有(yǒu)两个问题:一是航线每年何时开始可以使用;二是航线一年中能保持通航(tōngháng)的时间有多长。预计大约15年后,夏季穿越北极可能不再需要破冰船(pòbīngchuán)护航。从技术角度来看,常年通航不仅可行,而且是节能减排的绿色解决方案(jiějuéfāngàn)。这意味着未来的北极航线不仅能提高运输效率,还(hái)能减少对环境的影响。”埃尔伯林说。 但因纽特人对此(duìcǐ)保持谨慎。因纽特原住民的生活实践离不开海洋,他们认为(rènwéi)保护北极海洋区域环境至关重要。奥尔斯维格表示:“船只增多会导致水下辐射噪声(zàoshēng)增加,这属于污染范畴,会影响鲸鱼、海豹等海洋哺乳动物,破坏生态系统。”尽管多数因纽特人明白北极航运发展(fāzhǎn)不可避免,但他们仍然希望能够(nénggòu)参与到北极航运的规划中。 当地时间2024年4月26日,丹麦格陵兰岛,因纽特猎人(lièrén)在海(hǎi)冰上捕猎海豹。 作为北极居民,格陵兰人一直在致力于寻求经济发展与(yǔ)环境保护的平衡。奥尔斯维格表示:“我们认为(rènwéi)自己离不开(líbùkāi)自然,人类和自然是一体的。因此,我们认为,任何对自然环境的管理与政策都与因纽特土著的生存方式(fāngshì)和人权息息相关。” 2021年11月,因纽特北极圈理事会(lǐshìhuì)获得了国际海事组织(IMO)的临时非政府组织咨询地位(dìwèi)。作为(zuòwéi)首个获得IMO临时咨询地位的土著组织,因纽特北极理事会将于今年7月接受IMO理事会对其申请的正式投票。奥尔斯维格在接受采访时呼吁:“我们(wǒmen)迫切需要国际社会的支持。对我们而言,气候变化背景下,我们必须(bìxū)参与北极航运规则的制定(zhìdìng),发出自己的声音。” 奥尔斯维格还指出,尽管受到的影响巨大,格陵兰人却是对于温室气体排放贡献最少的群体之一。但(dàn)当前联合国系统设立(shèlì)的气候融资(róngzī)机制,包括“损失与损害基金”的设立方式,北极土著群体很难获得,大部分资金(zījīn)无法惠及因纽特人。 格陵兰需找到自己的(de)位置 历史上,因纽特人(tèrén)经历了从“被动接受”到“自主决策”的(de)历史性转变。2009年,丹麦《自治法案》生效,明确承认(chéngrèn)格陵兰因纽特人为“拥有自决权的独立(dúlì)民族”,赋予其在资源开发、环境保护等领域的实质决策权。 “让我回想一下我的童年。其实自我小时候(xiǎoshíhòu)以来,格陵兰已经发生了翻天覆地的变化。那时我们(wǒmen)连地下资源的开采权(kāicǎiquán)都没有,这些权利(quánlì)还掌握在丹麦手中。直到2010年,格陵兰才重新获得这些矿产资源的自主权。”玛伊肯回忆道。 2024年,格陵兰(gélínglán)政府发布了首份为期(wéiqī)十年的(de)外交、安全与国防政策(zhèngcè)战略(2024-2033)。此战略强调了自决权的重要性,并致力于提升格陵兰在国际舞台上的地位,确保北极事务决策中包含格陵兰的直接参与。 2025年4月7日,格林兰努克,格林兰新任(xīnrèn)自治政府总理耶恩斯-弗雷德里克(fúléidélǐkè)·尼尔森(中)及(jí)民主党领导人与国会议员参加宪法大会仪式。 新战略重点关注区域伙伴关系的强化,尤其是(shì)与加拿大、美国、冰岛等北极及(jí)北美邻国的合作,旨在促进贸易、基础设施发展和外交关系的进步。面对气候变化带来(dàilái)的挑战,格陵兰(gélínglán)将制定适应策略来保护其狩猎、捕鱼产业,并利用丰富的矿产和能源资源支持全球绿色转型。 此外,格陵兰主张维持北极地区的和平稳定,反对该区域的军事化倾向(qīngxiàng),同时增强其在北约、丹麦和美国安全架构中的角色。通过与北极理事会、联合国及(jí)欧盟等多边机构的合作,格陵兰还(hái)将推动土著(tǔzhù)权利、人权以及保护其独特的文化和经济特征。 然而2025年特朗普上台(shàngtái)以来,一系列言辞令格陵兰人惊愕。 一位不愿意署名的(de)格陵兰人表示,他对特朗普的言论感到(gǎndào)担忧。“多年来我们一直感到非常安全,但突然间局势变得如此紧张(jǐnzhāng),这(zhè)让我们感到害怕。我们不喜欢外界突然投来这么多关注(guānzhù),因为这些干扰正在影响我们的日常生活——大家甚至开始怀疑:我们要面临战争了吗?到底发生了什么?” 过去(guòqù)几个月一系列的变化似乎让格陵兰(gélínglán)人再次陷入了曾经被殖民的历史阴影中,但这一次,格陵兰人不再(bùzài)选择被动接受,而是希望主动发声。“格陵兰人拒绝让他人主宰这片(zhèpiàn)土地的发展方向。”玛伊肯表示。 另一位不(bù)愿署名的格陵兰人表示:“在格陵兰,追求(zhuīqiú)独立(dúlì)是普遍共识,但这需要一个(yígè)漫长的过程。要知道,我们人口实在太少了,(实现独立)并不容易。我们仍然需要与其他国家保持合作来保障安全,但绝不愿意让外部(wàibù)势力来指挥我们该做什么——我们想要的是自主发声的权利。” 长期在格陵兰工作生活的丹麦人埃尔伯林对这片土地(tǔdì)有着深厚的感情。 “是(shì)的,格陵兰人要的是尊重。要明白我们(丹麦)也曾是殖民者,格陵兰人口稀少却要守护辽阔疆域。如果美国想武力占领格陵兰,他们随时(shí)可以做到。但当(dāng)听到‘为了世界利益美国应该接管格陵兰’这种论调时,当地人深感悲哀(bēiāi)。若依此逻辑,美国可以吞并(tūnbìng)任何国家。”他说。 埃尔柏林指出,从格陵兰(gélínglán)的视角来看,当前最紧迫的是停止威胁行为——比如美国试图军事控制格陵兰的做法。格陵兰不该成为美国的一个(yígè)州(zhōu),也不该变成其他大国争夺的地盘。这里应该成为和平之地。 “我常想起《南极条约》,因为在南极洲,所有相关国家都会坐下来,为现有问题找一个好的解决方案,比如关于旅游、航运和污染问题。而今天格陵兰面临的气候变化也是(shì)全球性问题,是由全球人类活动造成的。欧洲、北美(běiměi)、亚洲等地(dì)的工业(gōngyè)活动正在深刻影响北极地区(dìqū)。我们应该设立国际基金来协助格陵兰。在帮助(bāngzhù)格陵兰的过程中,他们应该决定自己想要什么,其他国家也可以从中获益。”埃尔柏林说。 另一方面,在(zài)格陵兰内部,气候变化与工业化进程共同推动着格陵兰社会的转型,传统因纽特文化(wénhuà)的传承也面临挑战。 玛伊肯在实地调研期间曾与当地(dāngdì)因纽特土著女性交谈,得知如今(rújīn)传统服饰(fúshì)变得难以制作:“由于气候变化,动物们的脂肪层不像以往那般厚了(le),这也导致用皮毛制作的传统服饰,成品质量和保暖性不如从前。” 在其他地区,气候变化的(de)影响则体现在食物种类上——有些常年能吃(chī)到的传统食材现在不见了。例如某些往年会结冰(jiébīng)的海域如今不再结冰,没有冰层就意味着海豹不会来这片区域,随之而来的北极熊也会消失(xiāoshī),这直接影响了当地传统食物的获取。 当地时间2025年(nián)3月27日,格陵兰努克,艺术家斯特凡·巴尔杜森创作的壁画展示了一位(yīwèi)女性与一只北极熊。 极端天气事件频发更打乱(dǎluàn)了狩猎技艺、皮草鞣制等知识的传递节奏(jiézòu),年轻人几乎没有机会将狩猎和其他文化习俗(xísú)代代相传。越来越多像玛伊肯一样的因纽特青年选择赴海外,寻求岛上(dǎoshàng)无法获得的教育机会。据统计,格陵兰岛18-25岁青年中,超过四成选择出国深造。 “我们在许多方面仍然非常传统(chuántǒng)。我们依然坚守古老的文化,并且我们热爱这样的生活方式(fāngshì)。我们与欧洲人(ōuzhōurén)截然不同,我们始终是因纽特人的一部分(因纽特人遍布加拿大、阿拉斯加和俄罗斯(éluósī)),所以我们的思维方式也有所不同。但同时,我们也需要(xūyào)新事物,比如采矿、iPhone等等。我想(xiǎng)说,我们正在(zhèngzài)逐步适应现代生活,但格陵兰人仍会延续夏季狩猎驯鹿、捕鱼等古老传统。他们既是坚守传统的人,也是十足的现代人。”玛伊肯说。 格陵兰岛的(de)未来也许仍然充满着不确定性,但有一群像(xiàng)玛伊肯和奥尔斯维格一样的格陵兰人正在将(jiāng)新的思维方式带入到这个古老的文化中。就像玛伊肯所说的:“我们正在逐步适应环境的改变,但我们仍会(rénghuì)延续古老的传统,因为我们始终是因纽特人的一部分。” 在(zài)当前错综复杂的国际环境和大国博弈中,格陵兰人并未退缩。“我认为(rènwéi)因纽(yīnniǔ)特人非常擅长在世界各地建立合作(hézuò)伙伴关系,但关键在于,如果你选择(xuǎnzé)与因纽特人合作,就必须尊重我们(wǒmen)的人权与自决权。这是我想要对各国政府,包括格陵兰政府传递的信息——始终坚持自主制定资源开发战略和政策;而与我们合作,必须建立在尊重和平等的基础之上。” (实习生孙旺琪、邱乐陶对本文(běnwén)亦有贡献) 澎湃(pēngpài)新闻记者 刘栋 实习生 张杨 (本文来自澎湃新闻,更多原创资讯请下载(xiàzài)“澎湃新闻”APP)
李在明最新涉中国、朝鲜表态

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~